Lolita

Lolita
Vladimir Nabokov
Folio
ISBN 978-2-07-041208-2
532 pp

Hay libros que cautivan desde su primera frase y éste es uno de ellos. Pues como bien lo dice un booktuber que me encanta, Fernando Fuentes Pinzón, Lolita es un poema hecho verso.

“Lolita, luz de mi vida, fuego de mis entrañas. Pecado mío, alma mía. Lo-li-ta: la punta de la lengua emprende un viaje de tres pasos desde el borde del paladar para apoyarse, en el tercero, en el borde de los dientes. Lo. Li. Ta. Era Lo, sencillamente Lo, por la mañana, un metro cuarenta y ocho de estatura con pies descalzos. Era Lola con pantalones. Era Dolly en la escuela. Era Dolores cuando firmaba. Pero en mis brazos era siempre Lolita.”




Lolita relata la historia de un hombre en la cuarentena, Humber Humbert, enamorado de una niña de 12 años, Lolita. Creo que con esta primicia muchos no querrán leerlo, pero puedo asegurarles que es un libro fantástico que forma parte de esos libros que tienes que leer antes de morir. Porque después de todo es una historia de amor, llena de pasión, engaños y hasta misterio. Todo esto llevado por la fantástica pluma de Vladimir Nabokov. 

El libro comienza como una letra de Humbert Humbert hacia los miembros de un jurado y poco a poco evoluciona para dar lugar a un libro de sus memorias. Así que pasas de juzgarlo, a ser cómplice y hasta sentir simpatía por él.  Lo más extraño de todo es que en ningún momento sentí desagrado por lo que pasaba en el libro, hasta que salía de él y me decía con la cabeza más fría -¿qué estoy leyendo?-. Pero la historia esta tan bien llevada que llegué a justificar a Humbert Humbert y culpabilizar a Lolita, lo cual no está bien, por ello me sentí en conflicto con la diferencia del bien y el mal.

Por ejemplo al leer Je t’aimais. J’étais un monstre pentapode, mais je t’aimais. J’étais méprisable et brutal, et plein de turpitude, j’étais tout cela, mais je t’aimais, je t’aimais ! Solo quieres llorar al lado de Humbert Humbert, pero después termina diciendo Et il y avait des jours où je savais ce que tu ressentais et c’était pour moi un supplice infernal, mon enfant. Petite Lolita, brave Dolly Schiller… que recuerdas que era tan solo una niña.

En la edición que tengo (Folio) al final viene una sección que se llama “A propósito de un libro llamado Lolita” escrito por Nabokov. Dónde él explica el origen de la obra, su publicación y cómo fue recibida. Por extraño que parezca los americanos estaban decepcionados de no encontrar un verdadero libro erótico. Algunos criticaban su forma de describir la América profunda. Otros atribuían un golpe de suerte a este libro, es decir, como un escritor de un solo libro o como un libro en honor a “romain sentimental” francés. A lo que Nabokov se justifica diciendo que sus libros anteriores (en ruso) tienen el mismo ambiente y tipo de personajes. Entonces, la promesa de encontrar otros libros tan maravillosos como éste me motivan a seguir leyendo de Nabokov.

Aquí les dejo algunos videos que les pueden interesar. El primero es visto desde un punto de vista del lector X (como yo); en el segundo hay un análisis más profundo de los personajes, pero si piensan leer el libro no se los recomiendo porque está lleno de spoilers;  el tercero habla sobre el conflicto entra Nabokov y Kubrick por la adaptación del libro a la pantalla grande.






Nos seguimos leyendo.

Comentarios